Dinyanyikan oleh : Hanae (ハナエ)
Japanese (Kanji/S-JIS) Lyrics 歌詞
女の子はじめました
ため息はヴィオロンの調べに似て
赤い実はじけちゃった
まだ あなたを知らない
「こんなことはじめて」って
まなざしは悪の華 咲き乱れて
森へと続くバス・ストップ
でも あなたはつれない
絡めた肌に脈打つ
恋のシルエット
軽い魔法
うそつきな唇 そう 重ねてるだけの
ねえ 神様
わるい子になりたいよ
いい子にしてるから お願いだよ
ずるいことさせといて
いいコトしたいなら
スカートひるがえして
すぐ帰るよ
土曜日は晴れそうだ
神様、いじめないで
ああ 恋をはじめたくて
上げ初めし前髪の その長さと
林檎に懸けて誓うよ
いま あなたを知りたい
束ねた花に群がる
蝶のピルエット
暗い灯り
生意気な唇で問いかける「あのね」
ねえ 神様
わるい子はいらないの?
いい子でいたいけど いまさらだよ
こんなコトさせといて
言うこと聞けないわ
スタートは切れないし
あんまりだよ
神様 わるいこた言わないよ
休んでるだけなんじゃ
日曜日は替わってはくれないか
遠慮はいらないさ
ゆっくりしててよね
これからだよ
すごいことできそうだ
神様、はじめました
Romanji
onna no ko hajimemashita
tameiki wa vioron no shirabe ni nite
akai mi hajikechatta
mada anata o shiranai
"konna koto hajimete" tte
manazashi wa aku no hana sakimidarete
mori e to tsuzuku basu sutoppu
demo anata wa tsurenai
karameta hada ni myakuutsu
koi no shiruetto
karui mahou
usotsuki na kuchibiru sou kasaneteru dake no
nee kamisama
warui ko ni naritai yo
ii ko ni shiteru kara onegai da yo
zurui koto sasetoite
ii koto shitai nara
sukaato hirugaeshite
sugu kaeru yo
doyoubi wa haresou da
kamisama, ijimenaide
aa koi o hajimetakute
agesome shi maegami no sono nagasa to
ringo ni kakete chikau yo
ima anata o shiritai
tabaneta hana ni muragaru
chou no piruetto
kurai akari
namaiki na kuchibiru de toikakeru "ano ne"
nee kamisama
warui ko wa iranai no?
ii ko de itai kedo imasara da yo
konna koto sasetoite
iu koto kikenai wa
sutaato wa kirenai shi
anmari da yo
kamisama warui kota iwanai yo
yasunderu dake na nja
nichiyoubi wa kawatte wa kurenai ka
enryo wa iranai sa
yukkuri shitete yo ne
kore kara da yo
sugoi koto dekisou da
kamisama, hajimemashita
Lirik Terjemahan Indonesia
Dimulai dari seorang gadis
Yang bernafas bagai tiupan seruling
Jantungku melompat-lompat
Kau yang masih belum kukenal
"Hal yang baru bagiku."
Tatapan dari bunga kejahatan yang mekar
Dekat pemberhentian bus dalam hutan
Tapi tak berpapasan denganmu
Denyut terjalin dalam tubuh
Siluet cinta
Dengan sihir cahaya
Berlapis kebohongan dari bibir liarmu
Oh, dewa
Aku ingin menjadi anak nakal
Aku memohon kepadamu karena kau begitu baik
Biarkan aku sedikit licik
Jika kau ingin mengatakan sesuatu
Kibaran rokku
Aku akan segera kembali
Dan Sabtu ini akan cerah
Dewa, jangan mengujiku
Ah, aku ingin mulai mencintai
Semua tumbuh bagai panjangnya poni
Kepada pohon apel ini, aku berjanji
Aku ingin tahu saat ini
Pada buket bunga
Kupu-kupu berkumpul
Membuat cahaya kegelapan
Dengan bibir nakal, kumulai dengan, "Emm, hai."
Oh, Dewa
Apakah kau tidak butuh anak nakal?
Aku ingin menjadi anak baik tapi sudah terlambat
Jika aku tetap tidak diijinkan
Aku takkan mendengar apapun katamu
Jangan berakhir
Tidak banyak yang bisa dilakukan
Dewa, jangan bilang aku anak nakal
Aku hanya beristirahat
Tak bisakah kau ubah ini menjadi hari Minggu
tak perlu menahan diri
Perlahan
Dimulai dari sekarang
mungkin akan terjadi hal yang luar biasa
Dewa, senang bertemu denganmu
0 comments:
Post a Comment